된장찌개 끓이기...
나의 간단한 식사법..
된장찌개에 밥 지어서 김치랑 먹기...
곱돌그릇에 적당한 물에 장을 풀어서 끓입니다.
将大酱(一定要韩国豆瓣酱)放入石锅里用水调开。
우선 먼저 감자를 조각으로 썰어 넣어주고
先将切好的土豆放进去
다음 약간의 버섯,애호박 , 두부, 조개(또는 돼지고기 순서로
(자신의 입맛에 맞춰 넣으셈
넣고 약한 불로 10분정도 더 끓이다
然后按照香菇,西葫芦,豆腐,蚬子(或猪肉)的顺序放到锅里煮10分钟左右。
다시다 약간과 엷게 썰어놓은 마늘과 풋고추,고추가루 조금을 넣고 오분간 더 끓입니다.
放入少量大喜大 和切好的蒜 青椒 辣椒面少许,熬大概5分钟
끓이는 도중 부풀어나는 거품은 떠버리고,
将汤里的沫子撇出去,
전체 과정이 적어도 20분 이상은 끓여줍니다.
再将火调小熬20分钟以上,就完成了。
장국은 약한불로 오래 끓여줘야 제맛이 납니다..
酱汤熬得时间越长越有味道。
这个也是朋友写的,
我的方法如下:
先将少量猪肉过油,油越少越好,只要能把猪肉炒熟即可。
然后放水,将大酱冲开放入锅里。
韩国人喜欢放干的海鱼(特别小,不知道叫什么,市场里都有的卖)在水里熬,
水开了就将海鱼倒掉,然后在里面放大酱,大喜大和盐
怎么样都可以。
然后将切好的土豆片方入锅里。
接着放少量的香菇
香菇不要放太多,基本上放两块就可以了,最好是撕开的,越细越好。
然后放葱块和青椒,青椒要把里面的籽去掉。
放焯好的蚬子,
最后快好的时候放新鲜的 豆腐。
接着用小火熬20分钟就OK.
酱汤的简易做法:
新鲜小白菜 猪肉 土豆
将猪肉炒熟 放大酱和大喜大
水开了放小白菜,和土豆,
熬到土豆烂糊就可以吃了。 |