1.Caresse sur l'océan 海面上的清风 http://v.youku.com/v_show/id_XNDM1MTk2ODg4.html
Caresse sur l'océan 海面上的清风 Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来 Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了 Chateaux en Espagne 西班牙的城堡 Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中 Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路 Se découvrira le printemps 揭开春之序幕 (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清风 Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处 Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了 Loin dans les montagnes 融入群山深处 (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中 Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路 Se découvrira le printemps 揭开春之序幕 (solo)Calme sur l'océan
2.Cerf volant 风筝 http://v.youku.com/v_show/id_XMTk2NTExNDQ=.html
Volant au vent 空中飞舞的风筝 Ne t'arrête pas 请你别停下
Vers la mer 飞往大海 Haut dans les airs 飘向高空
Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐 Voyage insolent 率性的旅行
Troubles enivrants 醉人的回旋 Amours innocentes 纯真的爱啊
Suivent ta voie 循着你的轨迹 En volant 飞翔
Cerf-volant Volant au vent 空中飞舞的风筝 Ne t'arrête pas 请你别停下
Vers la mer 飞过大海 Haut dans les airs 飘向高空
Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐 Et dans la tourmente 在暴风雨中
Tes ailes triomphantes 你高扬着翅膀N'oublie pas de revenir 别忘了回来
Vers moi 回到我身边 作者: 明治小吃部 时间: 2013-6-1 04:04
AVE MARIA 圣母颂 http://v.youku.com/v_show/id_XNDY4NDY1NjM2.html 作者: 明治小吃部 时间: 2013-6-1 04:11
3.Vois sur ton chemin 看看你经过的路上 http://v.youku.com/v_show/id_XMTk0NzkyMTY0.html
Vois sur ton chemin 看看你经过的路上 Gamins oubliés égarés 孩子们迷了路
Donne leur la main 向他们伸出手 Pour les mener 拉他们一把
Vers d'autres lendemains 步向往后的日子
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱 Sentier de gloire 荣耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的欢乐 Trop vite oubliés effacés 转瞬消逝被遗忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道绚烂金光 Tout au bout du chemin 在小道尽头闪亮
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向 L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的热忱
sentier de la gloire 荣耀之巷 作者: 明治小吃部 时间: 2013-6-1 04:29
La Nuit 黑夜 http://v.youku.com/v_show/id_XMzA2NzI4MDY4.html
O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜 刚刚降临于大地上
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇而宁静的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥着的影子如此甜蜜温柔
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 如此温柔 是你指尖演奏希望的音乐会
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 如此宏伟, 是你能把一切化为美梦的奇迹
O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦 黑夜 依然笼罩在大地上
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇而宁静的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇拥的影子如此甜蜜温柔
Est-il une beauté aussi belle que le rêve 难道他不比梦更加美丽
Est-il de vérité plus douce que l'espérance 难道他不比希望更值得期望 作者: 明治小吃部 时间: 2013-6-1 04:32
Cerf-volant 风筝 http://v.youku.com/v_show/id_XMTk2NTExNDQ=.html
Volant au vent 空中飞舞的风........筝 Ne t'arrête pas 请你别停下
Vers la mer 飞往大海 Haut dans les airs 飘向高空
Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐 Voyage insolent 率性的旅行
Troubles enivrants 醉人的回旋 Amours innocentes 纯真的爱啊
Suivent ta voie 循着你的轨迹 En volant 飞翔
cerf-volant Volant au vent 空中飞舞的风..........筝
Ne t'arrête pas 请你别停下 Vers la mer 飞过大海
Haut dans les airs 飘向高空 Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐
Et dans la tourmente 在暴风雨中 Tes ailes triomphantes 你高扬着翅膀
N'oublie pas de revenir 别忘了回来
Vers moi 回到我身边作者: 新天上之门 时间: 2013-6-2 01:51
我无语了……