这个方法特别适合低龄幼童,实际上,越低龄,越高效。但有一个矛盾,就是低龄的幼童虽然汲收外语的速度更快,但他们难以配合老师,需要老师去配合他们;而大一点的孩子虽然更易排斥外语,但他们更易配合老师。我的第一个小学生是两岁的子意,一开始我给子意上了两堂一对一的课,第二堂课子意就能听明白toss the garbage in the trash can(结合情景),并且照做,想吃水果会指着苹果跟我说,apple! apple! 遗憾的是,子意年龄太小,不太适应多人的课。这样的小宝宝,其实父母选择一条适合自己的双语养育方法,在家里进行一对一的双语养育更为有效。
1. 禾禾妈妈是大学教老外中文的老师,每天都会给娃听英文童谣,或听音频看绘本,但缺少互动,原因是,妈妈对自己的发音不自信。妈妈说,孩子上外教课,总是茫茫然,不知道外教在说什么。我觉得,在孩子两三岁时,语言互动非常重要,孩子可以将语音同情景结合起来,知道一句话的意思。否则,语音没有同情景结合起来,孩子记住的只是语音,而非语音表达的意思。禾禾在一开始上课的时候,基本听不懂我在说什么,但是很会模仿,我问一句,她不回答,总是跟着重复一句。我通常是再问一遍,如果她还不知道回答,我就帮她回答,再给她想要的东西。不到一周,禾禾妈告诉我,短短几天,孩子就很不一样了,会催我说hurry, 吃饭的时候问我,what do you like? 后期上课我也有注意到,禾禾会用英语回答一些简单的问题,理解力和表达都比初期进步了。
3. 不到三岁的珠珠是最小的也是最精灵古怪的孩子。她总是在snack环节,第一个冲到阳台房里去拿她最心爱的蓝色小椅子,关键是,人家总能记住! 我想,可能是父母工作太忙,平常都是老人在看,所以,珠珠在英语启蒙方面不如另外两个小朋友。她总是说,阿姨,你在叽哩呱啦说什么呀?我听不懂!尤其是在绘本环节,最难抓住珠珠的注意力。我也反省了一下自己,给孩子们读绘本之前,应先设计好游戏互动环节把绘本中出现的陌生词汇吃透,让孩子能听懂绘本。谁会对听不懂的故事感兴趣呀? 后来在读five little monkeys jumping on the bed这本书时,我们先玩了跳气球的游戏,最后直接进入状态读绘本,娃们都全神贯注,效果不错。这时候,千万别求多,一本书读完,看到有孩子开始不耐,马上结束。