【西班牙语原歌词】
Aprendimos a querertedesde la histórica alturadonde el Sol de tu bravurale puso cerco a la muerte.
【副歌】Aquí se queda la clara,la entrañable transparencia,de tu querida presencia,Comandante Che Guevara.Tu mano gloriosa y fuertesobre la historia disparacuando todo Santa Clarase despierta para verte.
【副歌】Vienes quemando la brisacon soles de primaverapara plantar la banderacon la luz de tu sonrisa.
【副歌】Tu amor revolucionariote conduce a nueva empresadonde esperan la firmezade tu brazo libertario.
【副歌】Seguiremos adelante,como junto a tí seguimos,y con Fidel te decimos :«¡Hasta siempre, Comandante!»
| 【中译文】
我们学会如何爱你。在那历史的高峰上,你化作无畏的阳光,团团包围住了死亡。
【副歌】你令人心爱的风采依然如此纯洁真挚。你的心灵清澈见底,司令长官,切·格瓦拉。你的手掌光荣有力,穿越历史划过长空。当年整个圣克拉拉苏醒过来只为见你。
【副歌】天边旭日因你亮闪,轻柔春风由它点燃。为了大家摇旗呐喊,你的微笑那样灿烂。
【副歌】革命的爱永未退让,新的征程等你迈上。那些地方多么渴望解放者的坚毅臂膀。
【副歌】我们还会继续前进,一如既往追随着你。和菲德尔一起告诉你:“直到永远,司令长官!”
|